Hậu Duệ Kiếm Thần – Nhị trưởng lão nhìn Diệp Quân vẫn rất bình tĩnh bên dưới, im lặng một chốc rồi nhắm mắt lại.
Khôn}
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
(*) Câu thơ trong bài “Thức vi” – Bội Phong, sách Kinh thi của Trung}…
Hậu Duệ Kiếm Thần – Nhị trưởng lão nhìn Diệp Quân vẫn rất bình tĩnh bên dưới, im lặng một chốc rồi nhắm mắt lại.
Khôn}
Hồi còn trẻ, Nguyễn Khuyến (1835-1909) cùng với đám đồng môn ra sông tắm gặp đoàn thuyền giấy trên có voi, ngựa và hình nhân của dân cư cúng cô hồn và lễ quan ôn cầu mát, lễ xong bỏ sông trôi vào chỗ anh em tắm. Có người gạt ra thuyền giấy lại trôi vào. Nguyễn Khuyến liền nói đùa: “Thuyền bè lính tráng, voi ngựa oai hùng thế kia sao không vượt sông ra bể phù dân giúp nước trong lúc quốc gia hữu sự này, lại luẩn quẩn đây cầu ăn con gà, nắm xôi”.
Đường Nhạc Niên núp dưới bóng râm đứng xiêu vẹo trong hàng, chỉ hận không thể kéo vị hiệu trưởng lắm lời kia xuống khỏi sân khấu. Không hiểu sao một ông già gầy nhom lại chứa nhiều lời nhàm chán trong bụng vậy, có thể nói liến thoắng suốt 40 phút đồng hồ mà không cần uống giọt nước nào.
Trường Tương Tư –
Nơi những dãy núi nối tiếp nhau trùng điệp và những cánh rừng xanh thẳm nhấp nhô. Nơi thung lũng}…
Giá của cơ hội gia nhập đó chính là ý tưởng, mà ý tưởng thì hoàn toàn miễn phí. Ý tưởng không nhất thiết phải mới, độc đáo, chúng chỉ cần tốt hơn.
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
(*) Câu thơ trong bài “Thức vi” – Bội Phong, sách Kinh thi của Trung}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Mùa đông giá rét qua đi, tiết xuân ấm áp tràn về.
Mặt Rỗ tổ c}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Thể chất của Tiểu Lục vô cùng đặc biệt nên các vết thương chóng lành}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Lão Mục đi chợ, Chuỗi Hạt đi đưa thuốc còn Điềm Nhi ngồi nhà học may}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Vào mùa thu, sau giờ trưa là khoảng thời gian tuyệt vời nhất.
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Xuân Đào là cô con gái duy nhất của nhà họ Cao – chủ lò mổ, Mặt Rỗ l}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
Tuy không rộng lớn nhưng thị trấn Thanh Thủy là một vùng đất rất đặc}…
Trường Tương Tư –
Dịch giả: Lương Hiền
(*) Câu thơ gốc trích trong bài thơ cổ khuyết danh của Trung Quốc có}…
Lê Thánh Tông (25 tháng 8 năm 1442 – 3 tháng 3 năm 1497) là vị Hoàng đế thứ tư trên danh nghĩa và thứ năm trên thực tế của nhà Hậu Lê trong lịch sử Việt Nam (Lê Nghi Dân tạo phản cướp ngôi nên các sử gia thời đó không công nhận là Hoàng đế chính thống), trị vì từ năm 1460 đến khi băng hà vào năm 1497, là vị vua tại vị lâu nhất thời Lê Sơ và lâu thứ hai thời Hậu Lê [sau Lê Hiển Tông với 46 năm (1740 – 1786)]. Thời kỳ của ông đã đánh dấu sự hưng thịnh của triều Hậu Lê nói riêng và chế độ phong kiến Việt Nam nói chung với tên gọi Hồng Đức thịnh trị.
Nguyễn Phi Khanh có người con là Nguyễn Trãi (1380 – 1442) rất hiếu thảo, năm ấy đã 27 tuổi, thấy cha bị bắt thì khóc lóc thương cha. Khi Nguyễn Phi Khanh bị giải về phương Bắc, Nguyễn Trãi quyết đi theo để mãi ở bên cạnh chăm sóc cha mình dù cha không đồng ý.